CopyRight©2021 139GAME.COM.CN All Right Reserved
《重返未来:1999》夏利台词语音大全
重返未来1999夏利台词有哪些?雨幕模糊了世界,神秘的“暴雨”,不同国家的巡旅,异变发生前,你能否掌握你与世界的命运?以下为你带来重返未来1999夏利语音汇总。
初遇
啊!追兵追上来了,快点离开这里……啊?您不是追兵吗?实在、实在是对不起!
Ah! The troopers are here! Get out of … Huh? You are not one of them? l am so, so sorry!
箱中气候
今天的天气不错,晚上一定会有很多观众……的。啊!我的肚子好疼,真的好疼,是……是真的!
What a nice day, there will be so many audience to … night. Ah! My stomach, it hurts … so much … I'm not lying!
致未来
就算真的回到了未来,我也还是想回家种地……我可以种点土豆,还有玉米,再养一些牛。
Even if we do go back to the future, I still wanna go back farming … Grow some potatoes, corn, raise some cattles.
孑立
舞台也会有沉寂之时。不过,这只是下一场盛大演出前,不值一提的余韵而已——呃、我在说什么啊!……呜,幸好没有人注意到我。
Silence on the stage is only a tiny lingering charm before the next magnificent show--Um, what amI talking about! Whew, thank goodness nobody noticed me.
问候
对不起!对不起!
I'm sorry. I'm sorry!
朝晨
美好的阳光象征着美好的一天……呜,像我这样什么都做不好的人,实在羞愧于站在阳光下……
Beautiful sunshine means a beautiful day ... Hmm, people like me, who cannot do anything well, really don't deserve to be standing in the sun...
信任-朝晨
早上好~我看起来心情很好吗?
大概是因为今天剧团休息吧……
Good morning. Why am I in a good mood today, you ask?
Because the company takes a day off.
夜暮
其他人已经准备就绪了吗?呜呜……脚、脚怎么走不动了!
Everyone else is ready? … my feet … I can't move my feet!
信任-夜暮
舞台的灯光已经亮起……到了不得不上场的时候了啊……
The light is on … It's time for me to go on stage.
帽檐与发鬓
我所制造的幻象是只能骗到眼睛的假象……是个没什么用的神秘术。
The illusion l create can only fool the eyes … My arcanum skill is not of much use.
袖与手
如果没有这趟子乱事儿,我现在还在挤牛奶吧……啊……
lf none of these troubles had happened … l would probably be milking the cow right now …
衣着与身形
……果然还是太华丽了!我早就跟团员们说过不要选这套了……
… It's indeed too much! l've told the cast do not pick this outfit …
嗜好
唯有在舞台之上,唯有说出那一句句台词的时候……
我才能够忘记自己是一个无能的、不值得期待的人……
Only when standing on the stage, when saying the lines …
Could I forget the fact that I'm such a useless, undeserving person …
赞赏
太、太厉害了!您的杰出功绩,如同飞翔于天际之鹞鸥一般。
让人唯有赞叹,而无嫉恨。
Br … brilliant! Your achievements are soaring like a harrier in the sky,
one can only admire but not be cynical.
闲谈Ⅰ
—剧团、剧团!我们为什么要找死呢?!听我一句劝,大家收拾行李回乡下养牛种地不好吗?!
People, people! Why are we wooing for our own destruction? Why not take my word and go back home farming?!
闲谈Ⅱ
死也好,活也罢,这都是命运。今年死了明年总不会再死。
An't be my destiny, so. An't be not, so. He that dies this year is quit for the next.
入队
别、别看我,我不是你们在通缉令上看到的人……
Don ... don't look at me … I'm not the one you saw on the wanted list …
战前
演出开始了吗?很好,准备步入舞台吧。
Did the show begin? Excellent, get ready to step onto the stage.
择选咒语Ⅰ
开演吧。
Let the show begin.
择选咒语Ⅱ
呵。
Heh heh.
择选高阶咒语
我将采纳你的觐言。
l shall take thy word.
择选至终的仪式
这将是我的独幕!
This shall be my only act!
释放神秘术Ⅰ-1
尽管只是幻象,但也足够了。
llusion is enough for them.
释放神秘术Ⅰ-2
一群愚蠢之徒。
Foolish.
释放神秘术Ⅱ-1
你们惹怒了我。
Ye evoked me.
释放神秘术Ⅱ-2
到此为止吧。
Enough.
召唤至终的仪式
你们的结局已然注定。
Thy ending is destined.
受敌Ⅰ
无礼之徒!
Malapert!
受敌Ⅱ
烦人的苍蝇。
Annoying bugs.
战斗胜利
你们就这种水平吗?……啊?对不起!
That's what you got … Huh? I'm sorry!
洞悉
唔……您没有搞错什么东西吧……真的是我吗?
Umm … Are you sure you're not making a mistake … choosing me?
洞悉之底
没错……没错!
不管是暴君还是暴力,都无法夺走人们欢愉的权利。
Aye … aye!
Be it tyrant or tyranny, people's right for joy cannot be snatched away.